Blues is a natural fact, is something that a fellow lives. If you don't live it you don't have it. Young people have forgotten to cry the blues. Now they talk and get lawyers and things. Big Bill Broonzy
É meu e vosso este fado Is both mine and yours this fado destino que nos amarra destiny that tides us (together)por mais que seja negadono matter how much it is deniedàs cordas de uma guitarra by the strings of a guitarSempre que se ouve um gemido whenever one hears a lamentduma guitarra a cantar of a guitar singingfica-se logo perdido one is instantly lostcom vontade de chorar With a desire to weepÓ gente da minha terra Oh people of my landagora é que eu percebi Now I've understandesta tristeza que tragoThis sadness which I carry onfoi de vós que a recebi Was from you that I receivedE pareceria ternura and it would seem tendernessse eu me deixasse embalar If I let myself be soothedera maior a amargura my anguish would be greatermenos triste o meu cantarmy singing (would be) less sadderÓ gente da minha terra Oh people of my land
É meu e vosso este fado
ReplyDeleteIs both mine and yours this fado
destino que nos amarra
destiny that tides us (together)
por mais que seja negado
no matter how much it is denied
às cordas de uma guitarra
by the strings of a guitar
Sempre que se ouve um gemido
whenever one hears a lament
duma guitarra a cantar
of a guitar singing
fica-se logo perdido
one is instantly lost
com vontade de chorar
With a desire to weep
Ó gente da minha terra
Oh people of my land
agora é que eu percebi
Now I've understand
esta tristeza que trago
This sadness which I carry on
foi de vós que a recebi
Was from you that I received
E pareceria ternura
and it would seem tenderness
se eu me deixasse embalar
If I let myself be soothed
era maior a amargura
my anguish would be greater
menos triste o meu cantar
my singing (would be) less sadder
Ó gente da minha terra
Oh people of my land