Saturday, May 1, 2010

Rammstein - Mein Teil (Live in Nîmes, France)

1 comment:

  1. Unofficial Translation ©2004 Jeremy Williams.

    “Looking for a well-built 18 to 30-year-old to be slaughtered”
    The Master Butcher [2]

    Today I will meet a gentleman
    He likes me so much he could eat me up
    Soft parts and even hard ones [3]
    are on the menu

    Because you are what you eat
    and you know what it is

    It is my part – no
    My part – no
    There that's my part – no
    My part – no

    The dull blade good and proper
    I'm bleeding heavily and feeling sick
    Although I have to fight to stay awake
    I keep eating while in convulsions

    It's just so well seasoned
    and so nicely flambéed
    and so lovingly served on porcelain
    And with it, a good wine
    and gentle candlelight
    Yeah I'll take my time
    You've got to have some culture

    Because you are what you eat
    and you know what it is

    It is my part – no
    My part – no
    Because that's my part – no
    Yes it's my part – no

    A cry will ascend to heaven
    It will cut through hosts of angels
    Feather-flesh will shriekingly fall
    from the top of the clouds onto my childhood

    [1] "Teil" means "part" or "piece", but can also be slang for "penis", similar to "thing" in English.

    [2] Only present in the single version of the song: This is a direct quote from an online posting made by Armin Meiwes, a man in Germany who found a willing "victim" (Bernd Jürgen Brandes) to slaughter. Before the deed, Brandes wanted his penis cut off, and they ate it together.

    [3] "Weiche Teile" is a pun on "Weichteile", which means "genitals" in German.

    ReplyDelete